No. 242 The Truth of the Matter 調査の真相
Sakura High School | Science Room
ウ01
郷登蓮也:
Renya Gouto: …思い出せたかい?
君が転移で 行方不明になった後
保護するのに 時間がかかってね
見つけた時はすでに 末期状態だったんだ
投薬でなんとか 留めてはいるが
記憶の崩壊は 始まっていた
Do you remember?
After you shifted, you went missing.
It took a long time to get you back.
When we finally did, your condition was already terminal.
We’ve been able to keep it at bay with the medication.
But the destruction of your memories has already begun.
森村千尋: あなたには…
ナノマシンで 記憶の補強を試みた
でも…うまくいかない
Chihiro Morimura: For you…
We tried to reinforce your memories with nanomachines.
But… it hasn’t gone well.
郷登蓮也: 君を自由にさせて みたのも
記憶が安定するのを 期待しての事なんだ
Renya Gouto: We thought if we let you roam free…
That your memories would stabilize.
森村千尋: だけど…
記憶が欠落していく あなたの認識は
現実から離れて 行くばかり
Chihiro Morimura: However…
Your memories kept failing.
It only made you become further detached from reality.
郷登蓮也: それでも
思い出して もらわなきゃならない
機兵の汚染を解除 できるのは君だけだ
君しかパスワードを 知らない
時間が無い
教えてくれ …思い出すんだ
Renya Gouto: Even still.
It is imperative that you remember.
Only you can clear the infection within the Sentinels.
Because only you know the password.
We don’t have much time.
Please. You must remember.
東雲諒子: やめて!
全部私のせい…? うそよ…
…みんな嘘だわ
Ryoko Shinonome: Stop!
It’s all my fault? It can't be…
It’s just… lies…
Story
Prev
Next
Archives
Prev
Next